top of page

書き間違えやすい漢字一覧

更新日:2021年11月14日

日本語の漢字と中国語の漢字は全く同じのが多いですが、書き方が微妙に違って間違えやすいのも結構多いです。注意する必要のあるものを挙げます。


中国語     日本語

每        毎

鱼        魚

渴        渇

窗 窓

图       図 

传       伝

泽       沢

写       写

藏 蔵

气       気  

对       対

举       挙

醉       酔

劳       労 

广       広

樱       桜 

步       歩

桌       卓 

恼       悩

实       実

舍       舎

涩       渋

译       訳

营       営

单 単

变 変

压 圧

边 辺

步 歩

咖啡 珈琲



最新記事

すべて表示
一文字の単語である「鼻」などは、現代中国語ではどうなっているのでしょうか。

日本語では、「鼻」「耳」などの単音節の漢字語が多く使われていますが、起源である中国語では、現在、語彙は基本的に二音節化しています。 いったいいつ頃から、このような変化が起こったのでしょうか。また、その理由は何でしょうか。 「単音節中心」から「二音節中心」に大きく変わったのは、主に唐〜宋代(7〜13世紀)以降で、その理由は音韻変化による同音語の激増と意味の区別を保つ必要性にあります。 1. いつから

 
 
 
動詞に見えるが、実際には…

品詞は言語学習において非常に重要です。中国語では、品詞はその単語が文の中での役割や位置を決定します。品詞を理解することは、文の構造を正しく把握するのに役立つだけでなく、正確に文を作るための指針にもなります。しかし、表面的には動詞のように見えて、実際には形容詞である単語が多く...

 
 
 
日本語の「動詞」 → 中国語の「形容詞」

品詞は言語学習において非常に重要です。中国語では、品詞はその単語が文の中での役割や位置を決定します。品詞を理解することは、文の構造を正しく把握するのに役立つだけでなく、正確に文を作るための指針にもなります。したがって、語彙を学ぶ際には、意味を覚えるだけでなく、その品詞や用法...

 
 
 

コメント


詳しくは電話もしくはメールでお問い合わせください。

08081186962 

zhangxiuping00@yahoo.co.jp

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by 張。Wix.com で作成されました。

bottom of page