top of page

中国語の主な標点符号

, 逗号(dòuhào)  文中の区切りに用いる。

。 句号(jùhào)     文の終わりに用いる。 

? 问号(wènhào)  疑問文の終わりに用いる。

! 感叹号(gǎntànhào) 強い感嘆を示す。

、 顿号(dùnhào)    文中の単語・連語の並列に用いる。

; 分号(fēnhào)    節と節とを並列するのに用いる。

: 冒号(màohào)    文を提示するのに用いる。

“ ” ‘ ’ 引号(yǐnhào)     引用を示す。 

( ) 括号(kuòhào)    文中の注釈・補足などを示す。

...... 省略号(shěnglüèhào) 文中の省略部分を示す。

____ 破折号(pòzhéhào)  以下が解釈や説明であることを示す。

《》〈〉书名号(shūmínghào) 書名・論文名などを示す。



                          『中国語入門』by 上野恵司      


最新記事

すべて表示
これで中国語の漢字を覚える効率がぐっとアップ!

多くの漢字は、「偏(へん)」と「つくり」から構成されています。一般的に、「偏」は漢字の意味を表し、「つくり」は漢字の 発音 に関連していることが多いです。  例えば、「晴(はれ)」という字の偏は「日」で、これは「太陽・天気」に関係することを表しています。一方、つくりは「青」...

 
 
 
日本語の「すみません」は中国語でどういうのかな?

日本人は普段「すみません」という言葉を気なく口にしています。例えば、 1.謝る時に、返事が遅くなりすみません。 2.お礼を言う時に、すみません、ありがとうございます。 3.頼む時に、すみません、この資料をコピーしてもらえませんか?...

 
 
 
日本語の「知る」、「分かる」は中国語でどういうのかな?

日本語の「知る」、「分かる」、この二つ使用頻度が高い動詞は、中国語の「知道」「认识」「懂」「明白」「了解」などの言葉に当たります。でも、それぞれ意味が違いますので、使い分けしましょう。   1. 「认识」 :「认」という漢字に部首の「人」があり、「誰かと付き合いや面識がある...

 
 
 

Comments


詳しくは電話もしくはメールでお問い合わせください。

08081186962 

zhangxiuping00@yahoo.co.jp

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by 張。Wix.com で作成されました。

bottom of page