top of page
zhangxiuping00

中国語の量詞

日本語でも物を数える時,「1個,2枚,3杯…」というように,何を数えるかによって数える単位が変わりますが,中国語にも「量詞」という数える単位があります。

中国語では、事物を数える量詞は「名量詞」といい、動作の回数を数える量詞は「動量詞」といいます。

 物の数量を数える時は,次の形が基本語順になります。

 数詞+量詞+名詞

 例えば、五本书(5冊の本)

 「この~」「その~」「あの~」という代名詞と一緒に使う時は、基本の語順は次のとお  

 りです。

 指示代名詞+数詞+量詞+名詞 

 例えば、

这两个苹果 (この二つのりんご)

 那三支笔(その三本のペン)

 这一个人(この一人の人)

 数詞は1の場合は、数詞を省略をしてもいいです。

「这一个人」は普通に「这个人」と省略されます。

「我想买支圆珠笔。」は「私はボールペン一本を買いたいです。」という意味です。

 よく使われる量詞は、下の動画を聞き流しでご利用ください。


閲覧数:108回0件のコメント

最新記事

すべて表示

日本語の「すみません」は中国語でどういうのかな?

日本人は普段「すみません」という言葉を気なく口にしています。例えば、 1.謝る時に、返事が遅くなりすみません。 2.お礼を言う時に、すみません、ありがとうございます。 3.頼む時に、すみません、この資料をコピーしてもらえませんか?...

日本語の「知る」、「分かる」は中国語でどういうのかな?

日本語の「知る」、「分かる」、この二つ使用頻度が高い動詞は、中国語の「知道」「认识」「懂」「明白」「了解」などの言葉に当たります。でも、それぞれ意味が違いますので、使い分けしましょう。   1. 「认识」 :「认」という漢字に部首の「人」があり、「誰かと付き合いや面識がある...

中国語で「も」はどう言うのかな?

辞書を調べてみると、「还」も「也」も「も」という意味ですが、どう使い分けするのかな? 「也」は並列関係を表します。例えば、 ①我很好,我爸爸、妈妈也都很好。→私は元気で、父親と母親も元気です。(テキストの入門編上p13-14)...

Comments


bottom of page